1/19/2017

WORKAWAY

Next week we're gonna be hosting agaaaain! I'm so excited! Having a workawayer really motivates you to do more fun and interesting stuff. Last time we were having a hard time trying to make Salo seem like an interesting place to visit but on the other hand there's so much to do and see once you set your mind on it.

I've been a bit lonely. Well, considering that everyday there's at least someone in our apartment. Salla is now in England for three months! She left two weeks ago and loves it there. Alex is now working in Turku everyday from morning till evening so I'm all alone! Okay, I still love alone time but the change is huge and it's hard to get used to it.

Next week Alex and I will be in Amsterdam celebrating our Anniversary! I'll go back to my travel blog :)

Ensi viikolla hostataan taaaaaas! Oon innoissani! Viime kerrallakin workaway-kokemus motivoi tekemään kaikkee uutta ja jännää. Oli vaikeeta aluksi yrittää saada Saloo vaikuttamaan kiinnostavalta ja hauskalta paikalta mut loppujenlopuksi täällä on paljon nähtävää ja tehtävää.

Päivät on ollu vähän yksinäisiä mun osalta jos oon päässyt duunista aikasemmin. Yleensä meiän kämpästä löytyy aina seuraa mutta nyt Salla on lähtenyt Englantiin 3 kuukaudeksi ja Altsi on Turussa duunissa aamusta iltaan joka päivä. On ollu vaikeeta tottua tähän uuteen järjestykseen vaikkakin edelleen rakastan yksinolemista. 

Ensi viikolla Altsin kanssa tullaan olemaan Amsterdamissa viettämässä vuosipäivää! Mä palaan takaisin matkablogin puolelle :) 

We had a little christmas party with my co-workers. Finally we all went out together :D We only see each other in the restaurant so this was a nice change. / Työporukan kanssa pidettiin pikkujoulut. Viimein mentiin kaikki yhdessä ulos :D Nähdään päivittäin vain ravintolassa joten tää oli kivaa vaihtelua.
Finnish people and all the other representatives of the western cuisine, please go easy with the cholesterol and carbohydrates! We should all spend more money and time on what we eat. As i was born and raised in the city of Kebab pizzerias I know how easy and common it is to go and buy fast food but remember that you are what you eat and that's what's you're gonna be in the future. Is there a reason why I'm writing this under the picture of a Nepalese restaurant kitchen? Yes, that food is mostly healthy.

Suomalaiset ja muut länsimaisen keittiön edustajat. Pliis, vähentäkää kolesterolia ja hiilareita! Meiän pitäisi kaikkien käyttää enemmän aikaa ja rahaa siihen mitä syömme. Kebab-pizzerioiden luvatussa kaupungissa kasvaneena voin sanoa että on tosi helppoa ja halpaa mennä ostamaan roskaruokaa mutta muistakaa että olette mitä syötte ja tulette olemaan sitä myös tulevaisuudessa. Onko siihen jokin syy miksi kirjoitan tämän nepalilaisen keittiön kuvan alle? Kyllä, heidän ruoka on suurimmaksi osaksi terveellistä. 
Alex and I've tried other Nepalese restaurants in Helsinki but without any propaganda I gotta say I don't like the other places. I guess it depends what you order but all Alex's and my dishes have been terrible. / Altsin kanssa ollaan kokeiltu muita nepalilaisia ravintoloita pääkaupunkiseudeulla. Ilman mitää propagandaa pakko sanoa että ei olla kyllä tykätty ruista. Riippuu varmasti mitä tilaa mutta meiän molempien annokset on olleet kamalia.
Cousin bonding time at grandma's place. / Serkkujen laatuaikaa mummin luona. 

The all three of us TRIED really hard to get a good picture for Salla to remember her family from but Honey wasn't on the mood :D / Me kolme yritettiin epätoivoisesti ottaa kuva Sallalle et hän muistais perheensä mut Hani ei ollut yhteistyökelpoinen :D

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

comment!